導(dǎo) 此前,卡普空宣布《生化危機(jī)7》從1月24日發(fā)售后總共出貨250萬份,這個出貨量看起來相當(dāng)不錯,發(fā)行商也對銷量十分滿意,不過投資人并不這么覺得,因為相比于前作,這個銷量要低了很多,而這也直接導(dǎo)致了卡普...

此前,卡普空宣布《生化危機(jī)7》從1月24日發(fā)售后總共出貨250萬份,這個出貨量看起來相當(dāng)不錯,發(fā)行商也對銷量十分滿意,不過投資人并不這么覺得,因為相比于前作,這個銷量要低了很多,而這也直接導(dǎo)致了卡普空股價的下跌。

《生化危機(jī)7》首周出貨不及前作 卡普空股價下跌超過3%

彭博社消息,自從宣布了250萬份的數(shù)字后,卡普空Capcom的股價已經(jīng)下降。截至1月30日今天,Capcom在東京證券交易所的股票下跌超過3%。

這一下降趨勢可能是處于投資者對250萬份的擔(dān)憂,特別是與游戲前作相比。《生化危機(jī)5》首周出貨400萬份,《生化危機(jī)6》首周出貨450萬。

而《生化危機(jī)5》和《生化危機(jī)6》是Capcom最暢銷的游戲,銷量分別為710萬和660萬。

Capcom預(yù)測《生化危機(jī)7》將在截至2017年3月31日的財年結(jié)束前售出400萬張,但Capcom尚未宣布《生化危機(jī)7》的準(zhǔn)確銷售數(shù)字,僅提供了出貨量。

如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。