盜賊之海是Sea of Thieves英文原名中意漢化過來的名稱,相比于其他海中盜賊,盜賊的海什么的,算得上是最為貼近原意的翻譯了。
Sea對(duì)應(yīng)中文的含義是海; 海洋; 海面情況; 海浪狀況;
of對(duì)應(yīng)中文的含義是屬于(某人); 關(guān)于(某人); 屬于(某物); (某事) 部分的; 關(guān)于(某物); 出身于(某背景); 住在(某地);
Thieves對(duì)應(yīng)中文的含義是賊; 小偷; 竊賊;(一般來說表示復(fù)數(shù)的寫法是thief,Thieve是第三人稱單數(shù)寫法,像這種后綴加S 的寫法是非常少見且不和常理的。)
Sea of Thieves 根據(jù)英語的句式的含義翻譯過來就是“屬于/關(guān)于盜賊的海”,合理地調(diào)整一下也可以寫成盜賊之海。很明顯盜賊之海更符合正常標(biāo)題名稱的寫法和方式,由此最后確定了中文標(biāo)題。
PS:關(guān)于游戲標(biāo)題的內(nèi)容大概講述完了,小編想說下目前玩家口碑方面的問題。整體來說本作在同類型游戲的及格水平線之上,有著合格的畫面、不錯(cuò)的創(chuàng)意和上佳的游戲表現(xiàn)水平。
全部評(píng)論